Примечания:
Примечания:
# Название серии — отсылка к одноимённой песне «As Time Goes By». Её исполняли многие артисты, полный список есть здесь.
# [9:28] Дин: Ага, ну, а раз ты закончил выворачиваться, может, расскажешь, что это была за Бетти Крокер?
Бетти Крокер — вымышленный персонаж, «лицо» одноимённой американской продуктовой компании, одной из старейших в США.
# [13:07] Генри: По меньшей мере вам бы понадобился древний кинжал курдов, убивающий демонов.
Курды — иранский народ, представляющий собой совокупность многочисленных племенных групп, расселённых главным образом в районах среднего и северного Загроса и в верховьях Тигра и Евфрата — в регионе, называемом Курдистаном.
# [15:21] Дин: Всё, что он делал - зырил в окно и просил включить ему Пэта Буна.
Пэт Бун — певец, популярность началась в 1950-х годах. Был знаменит и обожаем не меньше, чем Элвис. Последний альбом выпустил в 2006.
# [16:26]Дин: То есть, вы как Йоды для наших джедаев.
Очередная отсылка к «Звёздным войнам»: Йода, джедаи.
# [19:18] Упоминаемый Альберт Магнус (Великий)
Альберт Великий — знаменитый средневековый «многопрофильный» учёный: изучал всё, от богословия до ботаники и зоологии. Фамилией стало его прозвище — Magnus, от лат. великий.
# [20:44] Девушка из "Астрокомиксов": Мы в воскресенье будем «Кэрри» показывать.
«Кэрри» — ужастик по первому бестеллеру Стивена Кинга. Всё дело в окровавленном платье 
# [22:46] Генри: Это из «Касабланки».
«Касабланка» — суперпопулярный в своё время фильм, мелодрама из 1942.
# [22:55] Генри: Ваш отец однажды увидел «Эбботт и Костелло встречают мумию» в кинотеатре для автомобилистов.
«Эбботт и Костелло встречают мумию» — ужастик 1955 года выпуска.
# [25:20] Дин: Пережил одинокое детство, вонючую войну, только чтобы жениться и увидеть, как его жену убивает демон, ...и затем быть убитым им же.
Война, о которой говорит Дин, — Вьетнамская (1957-1975). Джон, как вы помните, морской пехотинец.
# [28:38] Дин: ...и улетит, прям как Марти МакФлай обратно в 50-ые.
Марти МакФлай - герой кинотрилогии «Назад в будущее».
Вопрос: Сказать спасибо команде?
1. Спасибо! |
|
107 |
(100%) |
|
|
|
Всего: |
107 |
@темы:
Русские субтитры,
Переводы,
club_supernatural,
8 сезон,
СПН
Вы наши герои
Ссылка окровавленном платье никуда не ведёт.
вы как всегда на передовой)
~ Maru ~, вам и команде, разумеется,
спасибо за то, что вы делаете
На счёт внешних, посмотрите инструкцию: club-supernatural.diary.ru/p174459230.htm
Еще попробую залить.
С внешними не все гладко складывается. И вы меня избаловали - озвучку теперь не воспринимаю. Смотреть в оригинале с вашим переводом - такое удовольствие.